Επίσημες Μεταφράσεις

edlingual επίσημες μεταφράσεις

Στην Ελλάδα, oι απλές μεταφράσεις εγγράφων συχνά δεν είναι αποδεκτές από δημόσιες υπηρεσίες, δικαστήρια και άλλους επίσημους φορείς. Σε αυτές τις περιπτώσεις, απαιτείται μια επίσημη μετάφραση.

Μια επίσημη μετάφραση είναι μια μετάφραση ενός εγγράφου που έχει πιστοποιηθεί από έναν μεταφραστή ή δικηγόρο.

Οι επίσημες μεταφράσεις είναι απαραίτητο να επικυρώνονται είτε από μεταφραστή που δύναται να διενεργεί επίσημες μεταφράσεις ή ασκεί το επάγγελμα του δικηγόρου.

Ποια είναι η διαδικασία για μια επίσημη μετάφραση;

Πατήστε για να δείτε τον αναλυτικό μας οδηγό για τις επίσημες μεταφράσεις.

Πότε χρειάζεστε μια επίσημη μετάφραση;

Ενδεικτικά, επίσημες μεταφράσεις απαιτούνται για:

Δωρεάν Κοστολόγηση

    Κύλιση στην κορυφή